Freitag, 24. Februar 2017
Donnerstag, 16. Februar 2017
MEIN KREATIV-NÄH-ZIMMER HAT EINEN NEUEN MITBEWOHNER - MY CREATIVE SEWING ROOM HAS A NEW ROOMMATE!
Ich habe mit einen Plotter zugelegt. Und ich freue mich auf viele neue Möglichkeiten der Kreativität! Das sind meine ersten Versuche
I've added with a scan and cut machine. And I look forward to many new possibilities of creativity! Here are my first trys:
Das sieht schon ganz vielversprechend aus!
It looks good!
Sonntag, 12. Februar 2017
FREEBIE FRÜHLINGSBLUMEN UND ANLEITUNG FÜR EINE BRIEFECKE - FREEBIE FLOWERS OF SPRING AND TUTORIAL MITERED CORNER
LINK

Es ist zwar noch Februar, aber langsam kommen wir dem Frühling näher. Ich habe dieses hübsche Blumenarrangement mit viel Sorgfalt und Liebe zum Detail digitalisiert. Für den kleinen Tisch ist dann eine hübsche Decke entstanden, die einen Farbtupfer in meinem Wohnzimmer darstellt.
Da ich die Genauigkeit mag, habe ich Briefecken genäht, die ich hier in einem kleinen Bildernähkurs zeige.
It is still February, but slowly we are approaching the spring. I have digitized this pretty floral arrangement with great care and attention to detail. For the small table, a pretty blanket has been created, which represents a color-cup in my living room.
I like the accuracy, I have sewed miterd corners, which I show here in a small sewing tutorial.
40 x40 cm / 15,75 x 15,75 Inch ![]() die Kanten 2x umbügeln, 1,5 cm / press the edges 2x 0,60 Inch |
|
|
die Ecken mit einem kleinen Knips auf beiden Seiten kennzeichnen, mark the corner on both sides with a little tiny knip
die Kanten rechts auf rechts Markierung auf Markierung stecken, the edges right side to right side and marking to marking and fix it with a pin
von der Ecke bis zur Markierung nähen und dann die Nahtzugabe zurückschneiden / sew from the corner to the marking knips and cut away the seam allowance
|
Die Nahtzugabe zurückschneiden / cut away the seam allowance
die Naht auseinander bügeln, die Ecken nach Rechts drehen und bügeln /press the seam open and turn the corners to the right side - give a nice pressing
Zum Schluss wird die Decke von der rechten Seite abgesteppt und fertig ist ein hübsches und schnelles Projekt. Diese Technik ist für Servietten, Tischtücher und Ecken an Kleiderschlitzen sehr praktisch und eine sehr saubere Lösung. |
Finally, the table cloth is top-stitched from the right side and finish. It is a pretty and fast project. This technique is very handy for napkins, tablecloths and corners on dress slits and a very clean solution.
Freitag, 10. Februar 2017
Eigentlich wollte ich nur eine Hose kürzen... - Actually, I just wanted to shorten a pair of pants....
..... aber dann habe ich sie auch noch bestickt! Die Vogel - Designs sind von Urban threads. Ich mag diese Stickereien besonders gerne.
..... but then I embroidered them! The bird designs are from Urban threads. I really like these embroideries.
Mittwoch, 8. Februar 2017
Meine Lust auf Rosa + Freebie - Herz - I feel pink + heart - freebie
Ein Utensilo kann man immer brauchen, als Blumentopf - Überzug oder zum Verstauen diverser Kleinigkeiten in Bad, Küche oder im Nähzimmer. Das schöne Herz habe ich selbst digitalisiert und stelle es Euch frei zur Verfügung. Es ist schnell gestickt und für alle Stickmaschinen geeignet, da es nur ca. 8 x 8 cm groß ist.
You can always use asuch a nice sacet as a flower pot - cover or for the storage of various things in bathroom, kitchen or in the sewing room. I have digitized this beautiful heart and give it to you freely available. It's quickly stitched and suitable for all embroidery machines, as it is only approx. 8 x 8 cm (3,15 Inches).
LINK
![]() |
| Wendeöffnung, opening for the turn |
Viel Spass ! Have fun !
Donnerstag, 2. Februar 2017
Upcycling - ein Gilet besticken / embroidered jacket
Diese Weste wurde für eine Freundin verschönert. Das Stickmuster kommt von der Pfaff - Datei Nr. 386, Haute Couture handbags. Das Monogramm habe ich eingefügt.
This vest has been embellished for a friend. The embroidery pattern comes from the PFAFF - file No. 386, Haute Couture handbags. I've added the monogram.
DER MANTEL IST FERTIG / THE COAT IS READY !
Der Mantel ist fertig und ich bin sehr zufrieden mit dem Ergebnis. Lutterloh passt - wie immer. Vom restlichen Stoff habe ich noch eine Tasche genäht.
The coat is ready and i am very happy with it. Lutterloh - patterns have always a nice fitting! I sewed a nice Little bag from the rest of the fabric.
Die letzten Stiche - the last stitches![]() |
Freitag, 27. Januar 2017
Ein Leoparden - Mantel ebenfalls für meinen Mann..... a wild-cat-style coat also for my husband.....
Wer schon ein Leopardensakko besitzt braucht auch einen Leopardenmantel. Das Nähen war toll und mein Mann ist begeistert! Ja, die mit dem Zebra-Mantel bin ich! Und die innovative Fell-Mütze im Trapper Stil stammt auch aus meiner Werkstatt.
If you have already a leopard - jacket you need also a leopard coat. The sewing was great and my husband is happy!
Yes, the lady with zebra - coat am I ! I also made this innovative trapper-hat!
Abonnieren
Kommentare (Atom)













































