Montag, 24. April 2017

EINE COOLE BÜHNENHOSE FÜR TIGER - COOL STYLISH ON - STAGE - TROUSERS FOR MY FRIEND TIGER




Tiger Strauch ist ein guter Freund meiner Familie und arbeitet künstlerisch mit meiner Schwester und meinem Schwager eng zusammen. Ich durfte ihm diese wunderschöne Bühnenhose nähen. Ja und ich bin stolz darauf. Man benäht ja nicht alle Tage einen berühmten Künstler!





Diese Hose war ein Experiment:

Den Schnitt habe ich nach Tiger´s Körpermaßen gezeichnet. Dann habe ich eine Probehose genäht. Nach kleinen Anpassungen ist dann die Tigerhose entstanden. Und weil noch Stoff übrig war, habe ich gleich noch die selbe Hose in kurz für die Sommerauftritte des Künstlers genäht.

Ich mag es nicht wenn Stoff übrig bleibt.

Das Material ist ein Microfaser - Tierimitat das wir bei "Stoff4You" gefunden haben. Der Stoff näht sich gut, ist waschbar und sehr robust. Tiger hat bestätigt, dass das Material sehr angenehm auf der Haut ist.











Tiger Strauch is a good friend of my family and works artistically with my sister and my brother-in-law.

He asked me to sew him this beautiful on-stage -pants. Yes and I am proud of it.I do not sew for a famous artist every day!


This was an experiment:


I drafted the pattern with Tiger's body measurements. Then I sewed  sample trousers. After small adjustments i created the original . And because there was still material left, I sewed the same pants with short legs  for the summer performances of the artist.
I do not like it when stuff remains.

The material is a microfibre animal imitation we found in "Stoff4You". The fabric sews well, is washable and very sturdy. Tiger has confirmed that the material is very pleasant on his Skin.


















Den Bund nähe ich immer mit dem Ausgleichsfuß an, so wird die Naht perfekt und die Maschine transportiert optimal!

Die gestickten goldenen Tiger auf den rückwärtigen Taschen sind Superdesigns aus dem Pfaff Premiere+ Programm.


I sew the waistband  always with the compensating foot, so the seam is perfect and the machine transports optimally!

The embroidered golden tigers on the back pockets are superdesigns from the Pfaff Premiere + program.








Freitag, 21. April 2017

Plotterkurs im Alpinschnuller und SnapPap/Kulörtexx




Ich habe im März einen Plotter - Kurs besucht. Der Kurs war in Sand in Taufers im Alpinschnuller bei Claudia Leimegger. Unsere Kursleiterin, die Südtiroler Plotter-Spezialistin Martina Wasserer hat diesen Kurs geleitet.

http://www.alpinschnuller.com/de/

Ich habe wirklich ALLES gelernt, was man über das Plottern wissen muss. An dieser Stelle DANKE MARTINA!


Wir haben unser theoretisch erworbenes Wissen dann auch noch in die Praxis umgesetzt und ein wunderschönes Plottermotiv auf Kulörtexx geplottet.


Kulörtexx ist ein veganes Leder mit dem man Taschen, Patches, Tischsets, Dekorationen, etc. .... fertigen kann. Es ist waschbar, gut zu bügeln und wirklich vielseitig einsetzbar.

Das Kulörtexx ist hier im Alpinschnuller erhältlich und auch ganz bequem online zu bestellen:

http://www.alpinschnuller.com/de/28-snappap-kuloertexx


Ich durfte mir die Plotterfolie aussuchen und wollte diejenige, die am meisten glitzert.



Jaaaaa, in jeder Frau steckt eine Prinzessin!


Ich habe mir aus dem beplotteten Kulörtexx eine Ordnungstasche gemacht, und damit meine Handtasche aufgeräumt. Und wenn ich in die Handtasche gucke, glitzert es mir entgegen. Herrlich!




Wer im September  die Kreativmesse Bozen besuchen will, hat dort die Möglichkeit, ebenfalls einen Plotterkurs bei Martina besuchen zu können. Die Termine werden pünktlich  bekannt gegeben.





EINE MEDIKAMENTEN - KÜHLTASCHE FÜR MAMA + FREEBIE / A MEDICAMENT - COOL BAG FOR MAMA + FREEBIE


Ich habe diese hübsche Tasche für meine Mama genäht, damit sie im Sommer Ihre Medikamente, welche kühl gelagert werden müssen, sicher transportieren kann.

Die Tasche besteht aus drei Schichten: Oberstoff - Baumwolle, Mittelschicht - Molton und innen ist eine Metallfolie die isoliert. Ich habe einfach eine Kühltasche aus dem Supermarkt dafür verwendet.






I have sewn this pretty bag for my mom so she can safely Transport her medicines, which must be kept cool in the summer.
The bag consists of three layers: outer fabric cotton, middle layer - molton and inside is a metal foil which is insulated. I just used a cooler bag from the Supermarket.


Das Plotter - Motiv stammt aus einem Clip - Art Buch. Ich stelle Euch dieses Motiv als freebie zur Verfügung.  Ich habe es in svg, fcm, studio 3 und png in den Ordner gelegt. Ich wünsche Euch viel Freude damit und gutes Gelingen! 

LINK

The cutter motif comes from a clip art book. I will give you this motif as freebie. I put it in svg, fcm, studio 3 and png in the folder. Enjoy!






Sonntag, 16. April 2017

Servietten für den festlichen Ostertisch / Napkins for the festive easter table decoration


Ein schnelles Projekt. Ich habe aus einem alten Tischtuch Servietten genäht und mit einer Cutwork - Blume festlich geschmückt. Die Anleitung findet ihr inklusive Freebie im Husquarna Blog.


LINK


A fast project. I have sewn napkins from an old table cloth and decorated it with a cutwork flower. You can find the instructions including the freebie in the Husquarna blog.




Mein Frühlings - Dirndl / My spring "Dirndl"

                                    







 Dieses Dirndl habe ich mir schon vor 2 Jahren genäht. Es ist sehr bequem und ich trage es gerne.


Der Baumwollstoff war  in etwas schwererer Qualität. Der Schnitt stammt aus der Trachtenmappe des Heimatwerkes Oberösterreich, Das Stickmuster kommt aus der Pfaff Datei Nr. 319, Borders and Corners.


Das Stickmuster wiederholt sich auf dem Blusenärmel in weiß.



I already sewed this Dirndl 2 years ago. It is very comfortable and I like to wear it.

I used a middle weight cotton . The cut comes from the costume wallet of the Heimatwerk Oberösterreich, The embroidery pattern comes from Pfaff file No. 319, Borders and Corners.

The embroidery pattern is repeated on the blouse sleeves in white.



Samstag, 15. April 2017

Eine hübsche Dekoration - a nice decoration


Diese Dekoration ist nicht nur zu Ostern hübsch. Die Stickdatei kommt von Urban threads und die Idee ebenfalls! Die Datei aus der diese Kuscheltiere stammen heißt "Wild Whimsy".


This decoration is not just for Easter. The stick file comes from Urban threads and the idea also! The file from which these cuddly animals originate is called "Wild Whimsy".



Freitag, 14. April 2017

Eine fröhliche Bluse in orientalischem Stil - A nice blouse in oriental style



Ich habe diese Bluse schon vor längerer Zeit genäht. Jetzt im Frühling trage ich sie besonders gerne, da sie so schöne Farben hat. Das Schnittmuster stammt von Schnittvision.

I have sewn this blouse a long time ago. Now in the spring I like to wear the blouse especially because it has so beautiful colors. The cut pattern comes from Schnittvision.




Samstag, 8. April 2017

Ein Ringkissen für die Hochzeit meines Bruders - A ring-pillow for my brother´s marriage


Mein Bruder heiratet im Mai seine geliebte Annemarie. Ich durfte zu diesem Anlass ein Ringkissen fertigen, nach den Vorstellungen des Brautpaares.

Die schönen Efeublätter stammen aus der Husquarna - Stickdatei Nummer Nr 153 (Colours of autumn), die Schrift habe ich mit meinem Premiere + Programm erstellt.

Da ich jetzt auch einen Brother scanncut besitze, gibt es die passende Aufbewahrungs - Schachtel gleich dazu.

Mit der Erlaubnis des Brautpaares darf ich das Ringkissen jetzt schon zeigen, danke Klaus und Annemarie!


My brother marries his beloved Annemarie in may. I am proud to make a ring cushion for this occasion, according to the ideas of the bride and groom.
The beautiful ivy leaves are from the Husquarna - embroidery collection number 153 (Colors of autumn), I created the elegant font with my Premiere + program.

I have my Brother scanncut machine so i created also a beautiful box for this ring - cushion.
With the permission of the bride and groom, I can now show the ring cushion, thank you Klaus and Annemarie!